收购名人字画要懂得相应的书画鉴赏知识,实际上这是大部分收购人员比较欠缺的一方面,鉴定书画类藏品,要从纸、墨/色彩、画风、笔触的流畅性等方面去观察识别。
The acquisition of famous people's calligraphy and painting should know the corresponding calligraphy and painting appreciation knowledge. In fact, this is one aspect that most of the acquisition personnel lack. To identify the calligraphy and painting collections, we should observe and identify them from the aspects of paper, ink/color, painting style, fluency of strokes, etc.
你要对作者的各个时期的风格、功力有相当的了解,好多看看一些他收藏在博物馆等地被确认为真品的作品,了解他的习惯,甚是他所用的印鉴也要仔细观察。
You should have a good understanding of the style and skills of the author in various periods. You should look at many of his works collected in museums and other places that have been confirmed as authentic, understand his habits, and even carefully observe the seals he uses.
有时候,模仿者可能对作者的书画风格临摹的相当到位,但是在用章时,因为印泥的缘故而留下破绽。纸是很容易被造假的一个环节,例如泛黄、破损、折皱等历史痕迹是常见的作旧手法。
Sometimes, the imitators may copy the author's painting style quite well, but when using seals, they leave flaws because of the ink pad. Paper is a link that is easy to be counterfeited. For example, yellowing, breakage, wrinkles and other historical traces are common methods of making old paper.

一般来说,古人用墨讲究,尤其是大师,都收藏有上等好墨,即使经历了历史沧桑,仔细闻一闻,还是会分辨出沉年好墨的令人舒适的清香与现代仿墨的略微刺鼻的气味。
Generally speaking, the ancients paid attention to the use of ink, especially the masters, who collected superior ink. Even after the vicissitudes of history, if you smell it carefully, you can still distinguish the comfortable fragrance of good ink and the slightly pungent smell of modern imitation ink.
大家还需要了解书画用到的一些材料的历史进程。例如:唐以前只有卷轴、壁画,唐以后才有立轴;到了后唐五代时期,有了布壁画(绢面木框)。而镜框则是民国以后才传入的。
You also need to understand the historical process of some materials used in calligraphy and painting. For example, before the Tang Dynasty, there were only scrolls and murals. After the Tang Dynasty, there were vertical scrolls; In the Later Tang and Five Dynasties, there were cloth murals (silk faced wooden frames). The frame was introduced into China after the Republic of China.
了解这些历史知识可以帮助你在被卖家忽悠时轻易识破。还有一种情况是需要注意的,就是“旧纸旧墨作新画”,这种时候就完全要看你对作家的了解有多少了。
Understanding these historical knowledge can help you easily see through when being cheated by the seller. Another situation that needs attention is that "old paper and old ink make new paintings". It depends on how much you know about writers.
Go to various markets and museums. Generally speaking, there are more authentic products in museums and more fakes in the market. Compare the differences between the two. Pay attention to where the real product is and what its characteristics are; Where is the forgery? Infer the forgery technique. Try to be confident. More relevant content can come to our website http://www.jinandayatang.com Consult!