名人字画回收中心!
作品展示
联系我们

名人字画回收中心

联系: 董先生

手机: 13583109180

电话: 13791043729

网址:www.jinandayatang.com

邮箱: 927423163@qq.com

地址: 济南市历下区,舜耕路6-1号(泉城公园东门北行50米路东)

新闻中心

您现在的位置:首页 > 新闻中心话说收藏书画要先懂得鉴赏以及行话才行

话说收藏书画要先懂得鉴赏以及行话才行

来源:http://www.jinandayatang.com 发布时间:2022-06-23

收藏书画遇到的就是如何鉴别真伪,如何欣赏作品。但我们不能着急。要从基础做起,逐步熟悉、学习、探索、积累;不管你在哪个行业,从头开始。于书画鉴赏,亦是如此。
When collecting calligraphy and painting, the first thing we encounter is how to identify the authenticity and how to appreciate the works. But we can't hurry. We should start from the foundation and gradually become familiar with, learn, explore and accumulate; No matter what industry you are in, start from scratch. As for painting and calligraphy appreciation, the same is true.
收藏书画,就是懂得欣赏书画;欣赏词包括认同和欣赏两种含义。让我们从识别开始。学习识别是为了丰富知识。无论我们喜欢古代书画还是现当代书画,都离不开相应的知识。
To collect paintings and calligraphy is to appreciate them; Appreciative words have two meanings: identification and appreciation. Let's start with recognition. Learning to recognize is to enrich knowledge. Whether we like ancient calligraphy and painting or modern and contemporary calligraphy and painting, we are inseparable from the corresponding knowledge.
我国有五千年的文明史,产生了无数的书画作品。我们不妨先读一些艺术史。这方面的知识是必要的,因为鉴别真伪,鉴赏利弊,需要这方面的修炼。
China has a civilization history of 5000 years, and has produced countless calligraphy and painting works. We might as well read some art history first. This knowledge is necessary, because it is necessary to identify the true and false and appreciate the advantages and disadvantages.
进入收藏界,一定要保持良好的心态,也就是我们常说的“平常心”。安心不是一开始就有的,而是在收藏活动中逐渐培养出来的。面对一个收藏,只有心平气和,才能慢慢领略其中的奥妙。这个奥秘包括好的方面和坏的方面。只有心平气和才能正确判断,才不会上当受骗。
When you enter the collection world, you must maintain a good attitude, which is what we often call "ordinary mind". Peace of mind is not something we have at the beginning, but something we have gradually cultivated in our collection activities. In the face of a collection, only when you are calm can you slowly appreciate the mystery. This mystery includes good and bad aspects. Only when we are calm can we make a correct judgment and avoid being cheated.
济南收购字画人员认为都应该知道一些收集收藏的行话。每个行业都有行话,尤其是有传统特色的行业,收藏家就是这样。
People who buy calligraphy and painting in Jinan think they should know some collection jargon. Every industry has its own jargon, especially those with traditional characteristics, such as collectors.
开门:由成语“开门见山”演变而来,一般用来形容那些没有异议,一看就知道的正品。
Open the door: evolved from the idiom "straight to the point", it is generally used to describe genuine products that have no objection and can be known at a glance.
玩:业内人士称收藏家为“玩”,初次见面就问“玩什么”,意思是你收藏什么。
Play: people in the industry call collectors "play". When they first meet, they ask "what to play", which means what you collect.
学费:指不正当的钱花在购买假冒商品上。
Tuition: refers to improper money spent on buying counterfeit goods.
济南收购字画
钓鱼:一些精明的摊主的销售工具。镇店的宝物故意曝光不出售,以吸引买家购买其他商品(展品)。
Fishing: a sales tool for some smart vendors. The treasures of Zhendian are deliberately exposed and not sold to attract buyers to buy other goods (exhibits).
捡漏:指以较低的购买“开门”的收藏品。
Leakage detection: refers to the purchase of "open door" collectibles at a lower price.
拉高:在市场上坚持高价是可以理解的。一般有两个原因,卖个好价钱,可能是吓跑顾客。
Raising prices: it is understandable to insist on high prices in the market. There are usually two reasons. Selling at a good price may scare away customers.
巧货:物美价廉的集合,买巧货要靠自己的眼力。
Smart goods: a collection of high-quality goods at low prices. Buying smart goods depends on your own eyesight.
新品:不管是什么系列,总有好东西,甚是合适的。这时候,业内人士会说“这东西有点新”,为摊主挽回面子。
New product: no matter what series it is, there are always good things, even suitable ones. At this time, insiders will say "this thing is a little new" to save face for the stall owner.
条件:就产品而言,条件越好,越高。
Conditions: for products, the better the conditions, the higher the price.
虫儿:通俗地说就是盒子底部的藏品,能让观者眼前一亮,就算是一屋子的藏品也比不上这个。也就是说,对一个行业非常熟悉,可以钻各种漏洞的人。
Insect: Generally speaking, the collection at the bottom of the box can brighten the viewer's eyes. Even the collection in a room can't compare with this. In other words, people who are very familiar with an industry and can drill various loopholes.
走眼:指以较高的购买不值钱的收藏品或赝品。
Out of sight: refers to the purchase of worthless collectibles or fakes at a higher price.
掌眼:刚接触收藏领域,不知道如何入手,所以请高手多多指教,高手会给你“掌眼”。
Palm eye: I just came into contact with the collection field and don't know how to start, so please give me more advice. The master will give you "palm eye".
以上就是问题解答的相关内容了,希望能够帮助到大家,如对这一问题还存在任何疑问,都欢迎关注我们网站http://www.jinandayatang.com并咨询我们的工作人员,将竭诚为您服务。
The above is the relevant content of the question answer. I hope it can help you. If you still have any questions about this problem, you are welcome to follow our website http://www.jinandayatang.com And consult our staff, will serve you wholeheartedly.