名人字画回收中心!
作品展示
联系我们

名人字画回收中心

联系: 董先生

手机: 13583109180

电话: 18866867078

网址:www.jinandayatang.com

邮箱: 927423163@qq.com

地址: 济南市历下区,舜耕路6-1号(泉城公园东门北行50米路东)

新闻中心

您现在的位置:首页 > 新闻中心 > 收藏书画作品阶段性知识

收藏书画作品阶段性知识

来源:http://www.jinandayatang.com 发布时间:2021-10-27

在这一历史阶段中,画坛可谓风云际会、群星璀璨,产生了多位划时代的艺术巨匠,如果人们比较熟悉的吴昌硕、齐白石、徐悲鸿、黄宾虹,再到后来的李可染、李苦禅、王雪涛等。他们所取得的艺术成就汇聚在一起,足以与历史上任何巅峰时期比肩。
In this historical stage, the Chinese painting world can be described as a gathering of wind and cloud and bright stars, resulting in many epoch-making art giants, such as Wu Changshuo, Qi Baishi, Xu Beihong and Huang Binhong, and later Li Keran, Li kuchan and Wang Xuetao. Together, their artistic achievements are comparable to any peak in history.
具体说到收藏着个时期的书画作品,我有以下几点建议供大家参考。
Specifically speaking of collecting calligraphy and painting works of a period, I have the following suggestions for your reference.
买自己喜欢的
Buy what you like
收藏讲究缘分,而缘分不仅仅指机遇,同时还是兴趣,更是心境。如果单纯把收藏看成是钱的增值,时间一长就会令收藏艺术品中蕴含的迷人乐趣大打折扣。我的一位好友一次与我同去看拍卖预展,一进展厅,他就看到了一幅尹朝阳在1999年画的“青春远去”系列中很重要的一幅作品,他马上喊了起来:“这幅画不就是画的我们吗?”他毫不犹豫地将这幅作品拍了下来。这样的收藏不仅满足了他的精神需要,同时也给予他很好的经济回报。
Collection pays attention to fate, and fate not only refers to opportunity, but also interest, but also mood. If we simply regard collection as the appreciation of money, the charming fun contained in art collection will be greatly reduced over time. A good friend of mine once went to see an auction preview with me. As soon as he entered the exhibition hall, he saw a very important work in the "youth gone" series painted by Yin Chaoyang in 1999. He immediately shouted, "isn't this painting us?" he photographed the work without hesitation. Such a collection not only meets his spiritual needs, but also gives him a good economic return.
对真正的收藏家来说,没有哪一次收藏不是费尽心思心的。我的另一位好友2002年在拍卖会上曾见过一幅齐白石大师的《喜上眉梢》,3年后当他无意间在一个小城市的画廊再次见到这幅画时,立刻心跳不已,可待一个星期后筹足资金,再去这家画廊时,此画早已售出。为了寻得此画下落,他用了将近一年时间,终于如愿以偿。
For real collectors, no collection is not painstaking. Another good friend of mine saw a painting of master Qi Baishi's "happy eyebrows" at the auction in 2002. Three years later, when he accidentally saw the painting again in a gallery in a small city, he immediately had a heartbeat. But when he raised enough funds and went to the gallery a week later, the painting had already been sold. In order to find the whereabouts of the painting, he spent nearly a year and finally achieved his wish.
买的
Bought
的才是具收藏价值。举个例子,众所周知周思聪是当代很多知名画家的老师,是上世纪伟大的女画家之一,她在去世前创作的为数不多的荷花作品被公认为是其艺术成就的高峰。几年前,一位收藏家为了收藏其中一幅荷花作品竟花了近30万元万,远远超出当时10万元左右的市场价格。但行家心里都清楚,这样的作品是具有升值空间的的。
济南收购字画
Is valuable for collection. For example, as we all know, Zhou Sicong is a teacher of many famous contemporary painters and one of the great female painters of the last century. The few lotus works she created before her death are recognized as the peak of her artistic achievements. A few years ago, a collector spent nearly 300000 yuan to collect one of the lotus works, far exceeding the market price of about 100000 yuan at that time. But experts know that such works have room for appreciation.
买够得着的
It's within reach
收藏有地域性,艺术家因其成长、生活的地域不同,作品也会呈现出不同的面貌,这也就是我们常说的风格、流派。对于我们来说,要尽量选择离我们比较近的艺术家,比如说我们生活在北方,就尽可能去收藏“京津画派”画家的作品,因为这画家们就生活在燕赵大地,很多好作品都留在这里。去一趟北画院齐白石纪念馆,就能看到的齐白石真的迹,能非常方便地获得对画家、画作直接的感受。
Collections are regional. Artists' works will show different faces because of their different regions of growth and life, which is what we often call style and genre. For us, we should try our best to choose artists close to us. For example, if we live in the north, we should try our best to collect the works of painters of the "Beijing Tianjin painting school", because these painters live in Yanzhao earth, and many good works remain here. When you go to the Qi Baishi Memorial Hall of the North painting academy, you can see the real traces of Qi Baishi, and you can easily get a direct feeling of the painter and paintings.