1.暂不装裱的书画片不可随便折叠摞起,否则存放时间一久就会从折叠处折断,或在折处留下黑色折痕,以装裱后影响美观。如果要临时欣赏,切不可用图钉钉于墙上或用浆糊粘于墙上,否则会直接损坏书画片。正确保存书画片的方法是:可将书画片下面衬一层幅面相当薄的宣纸或皮纸,以纸卷为轴将书画片卷起,并用白纸或塑料膜包装,放在画盒内或书橱内。
1. Don't fold and stack the picture or calligraphy that is not mounted for the time being, otherwise it will break off from the fold or leave black creases at the fold after a long time of storage, which will affect the appearance after mounting. If you want to enjoy temporarily, do not use thumbtack or paste on the wall, otherwise it will directly damage the picture. The correct way to save the picture is: a thin layer of rice paper or leather paper can be lined under the picture, the picture can be rolled up with the paper roll as the axis, and packed with white paper or plastic film, and put in the picture box or bookcase.
2.书画装裱后更应妥善保存,存放的地方要考虑防潮、防蛀、防鼠、防霉烂、防玷污等。可将每件书画装入一个塑料袋或布袋,也可用白纸包好,存放时要平放,切勿竖置,更不要在书画上面放置重物使书画受压。如果有条件,可根据书画规格配制画盒,并在盒内放些樟脑和吸潮剂。
2. After mounting, calligraphy and painting should be properly preserved. The storage place should first consider moisture-proof, moth proof, rat proof, mildew proof, stain proof, etc. Each painting and calligraphy can be put into a plastic bag or cloth bag, or wrapped in white paper. When storing, it should be placed horizontally, not vertically, and do not place heavy objects on the painting and calligraphy to make the painting and calligraphy pressed. If there are conditions, the painting box can be prepared according to the specifications of calligraphy and painting, and some camphor and hygroscopic agent can be put in the box.

3.书画裱件存放时不宜卷得过紧或过松,更不可反卷。如果卷得过紧,天地头两侧就会留下画心与边料接缝的压痕,影响书画的美观,还可能导致裱件的变形或出现脱落;如果卷得过松,容易折毁书画;如果反卷,会使书画出现一道道折痕,特别是古旧书画损害更大。
3. The mounting pieces of calligraphy and painting should not be rolled too tightly or too loosely, and should not be rolled back. If it is rolled too tightly, there will be an indentation on both sides of the head of heaven and earth, which will affect the beauty of painting and calligraphy, and may also lead to the deformation or falling off of the mounting pieces; if it is rolled too loose, it is easy to damage painting and calligraphy; if it is rolled back, it will cause creases in painting and calligraphy, especially the damage of ancient painting and calligraphy.
4.悬挂和展示书画时要谨慎从事。悬挂书画时要一手持画钗挑住画绳,一手托住书画未展开的部分,然后慢慢放开来将书画挂起,取下画钗。
4. Be careful when hanging and displaying paintings and calligraphy. When hanging paintings and calligraphy, you should hold the painting rope with one hand, hold the unfolded part of the painting and calligraphy with the other hand, and then slowly let go to hang the painting and calligraphy and take off the painting hairpin.
展示书画时要一人牵引画绳,另一人两手持轴头将书画展开,切忌两手向上持书画中间部分,否则5指会将书画划出折痕。对于无轴头的书画作品,展示时要用两指夹住,使画件从指缝中通过。此外,还应注意书画不宜长期悬挂,挂一段时期后要卷起收藏一段时间;对久存的书画要定期挂出来通风。
When displaying painting and calligraphy, one person should pull the painting rope, and the other person should hold the shaft head in both hands to unfold the painting and calligraphy. Do not hold the middle part of the painting and calligraphy with both hands upward, otherwise the five fingers will mark the painting and calligraphy. For the painting and calligraphy works without shaft head, two fingers should be used to clamp the painting pieces to pass through the fingers. In addition, we should also pay attention to the calligraphy and painting should not be long-term hanging, hanging for a period of time after a period of time to roll up the collection for a period of time; for long-standing calligraphy and painting to hang out regularly ventilation.
5.展示手卷、册页更要加倍注意,因手卷、册页的装裱较其他书画的装裱复杂。手卷在展示时要放置平整的案头或桌子上,注意案面或桌面不应有水点或脏物。
5. More attention should be paid to the display of manuscripts and albums, because the mounting of manuscripts and albums is more complicated than that of other paintings and calligraphy. The hand roll should be placed on a flat desk or table when it is displayed. Pay attention that there should be no water spots or dirt on the desk or table.
手卷展开时不宜展得过长,要边展边卷。册页展开时不用手指翻,可用一个光滑而无毛刺的竹条插进册页夹页之间翻页。册页一般较厚,开始翻页或翻到几页会出现两面薄厚不均,两页之间悬空,此时如果不注意压住幅面中间的悬空处,则易造成折断现象。
When unfolding, the hand roll should not be stretched too long, but should be unfolded and rolled at the same time. When unfolding the album, you don't need to turn it with your fingers. You can insert a smooth and burr free bamboo bar between the album clips to turn the page. The album is generally thick. When you start to turn the page or turn to the last few pages, there will be uneven thickness on both sides and hanging between the two pages. At this time, if you don't pay attention to pressing the hanging part in the middle of the format, it is easy to cause the phenomenon of breaking.
6.保管已经破损的古旧书画更要谨慎,一时不能修复的不要随意展示,以避免书画再度破损。如果是已破碎的书画则更要防止散片丢失,以免给将来修复带来困难。
6. We should be more careful to keep the damaged ancient paintings and calligraphy, and don't display the ones that can't be repaired at the moment, so as to prevent the paintings and calligraphy from being damaged again. If it is a broken painting and calligraphy, it is necessary to prevent the loss of scattered pieces, so as not to bring difficulties to the future repair.
无论是新旧书画,只要原裱尚能悬挂,画心尚无破损,一般不要急于揭裱修复,因揭裱一次就会对书画的纸素损伤一次。如果原裱书画脱落或画心破损严重,则应及时进行揭裱修复。
Whether it is old or new, as long as the original mounting can still be suspended and the painting heart is not damaged, it is generally not necessary to remove the mounting for repair, because once the mounting is removed, the paper element of the painting will be damaged once. If the original mounted painting falls off or the painting center is seriously damaged, it should be removed and mounted in time.